Informeu -Vos Del Vostre Nombre D'Àngel
Eurovisió: el duet perfecte del fenomen cultural amb les xarxes socials
El Festival de la Cançó d'Eurovisió és l'esdeveniment de música en directe més gran del món, amb més de 180 milions d'espectadors sintonitzats per veure qui guanyarà el concurs anual. Però, com fa que aquest esdeveniment emblemàtic manté viva la màgia durant tot l'any? Amb les xarxes socials, és clar!
El responsable de comunicacions, Dave Goodman, comparteix el que es necessita per promocionar aquest esdeveniment gegantí en línia i aprofundeix en com les xarxes socials podrien ajudar-vos a predir el guanyador!
També se'ns acompanyarà la tieta Stacey de Sprout, agonitzant a les xarxes socials, mentre resoldrà una altra de les vostres inquietuds urgents a les xarxes socials.
Connecteu-vos amb Eurovisió a tots els canals de xarxes socials mitjançant @Eurovision i poseu-vos en contacte amb un dels vostres dilemes de xarxes socials enviant un correu electrònic a soundadvice@sproutsocial.com.
Transcripció
515 significat numèric
GAT ANDERSON Benvingut a Criatures socials , un podcast de Sprout Social. Sóc Cat i estic aquí per explorar algunes de les meves històries d'èxit preferides del món de les xarxes socials. Aquest és un espai per a tothom. I, realment, gairebé tot val. Però, què fa que un compte tingui èxit o sigui popular? Sincerament, és difícil saber-ho. Però això és el que estem aquí per esbrinar.
Al llarg de la sèrie, parlarem amb les marques darrere dels comptes que coneixeu i d'altres que no coneixeu per explorar les estranyes i meravelloses maneres en què les empreses, les organitzacions i els individus han aconseguit l'èxit a les xarxes socials, totes les idees tangibles que teniu. es pot aplicar a les seves pròpies estratègies socials. I seguirem els consells de la Stacey, la nostra tia agonia de les xarxes socials, que està aquí per guiar-vos a través d'alguns dels vostres dilemes digitals més complicats.
Aquesta setmana, m'acompanya Dave Goodman, responsable de comunicacions de la Eurovisió i Festival de la Cançó d'Eurovisió Júnior . Dir que estic emocionat és un gran eufemisme com a fan de tota la vida Eurovisió . estimo Eurovisió , perquè crec que és l'encarnació perfecta de tot allò que és divertit, divers, bonic i, francament, una mica boig d'Europa.
Les xarxes socials formen cada cop més part integrant del conjunt Eurovisió experiència també. I ara TikTok s'ha anunciat com a soci oficial d'entreteniment Eurovisió . Per tant, no puc esperar per saber-ne això.
He d'esmentar que ho estem gravant unes setmanes abans de la final. Per tant, encara no sabem els resultats de la competició d'enguany. Però si vols seguir Eurovisió a les xarxes socials —i, per descomptat, per què no ho faries tu?— pots fer-ho a totes les plataformes, @Eurovision.
Dave, benvingut Criatures socials .
DAVE BON HOME Moltes gràcies per comptar amb mi. És fantàstic estar aquí.
GAT ANDERSON Oh, us faré de preguntes absolutament. Així que sí. Instal·leu-vos-hi.
Crec que, només per començar, potser per a gent d'arreu del món que no sap què Eurovisió és, per a la gent que l'ha vist, molts de nosaltres recordarem haver-lo vist i estar totalment absorbits per la música, pel color, per tot l'espectacle, però què fa? Eurovisió significa per a tu i quins són els teus primers records?
DAVE BON HOME El Festival de la Cançó d'Eurovisió és l'esdeveniment de música en directe més gran del món. Per tant, és enorme. Arriba cada any a més de cent vuitanta milions de persones que veuen les dues semifinals i la – la gran final. Però tot va començar, és clar, l'any 1956, amb set països en un petit teatre a Lugano, Suïssa. I aleshores era sobretot un programa de ràdio. Per tant, realment ha crescut i ha crescut i ha crescut durant aquests anys d'aquests set països a quaranta països, que tenim aquest any.
I per a mi, crec que forma part del meu patrimoni cultural. I el mateix per a molts, molts europeus. A cada país que visiteu, tothom té una relació amb aquest esdeveniment, perquè és com Nadal. Es produeix un cop l'any i tres generacions de persones que han crescut amb ella.
Per mi, Eurovisió quan era nen mirava amb la meva família un dissabte a la nit. Es quedava despert tard. Era la meva mare que planxava al racó, perquè sempre planxava els dissabtes a la nit. I per a mi, els meus primers records realment, bé, d'un programa de televisió que no era com el que estava acostumat a veure a Gran Bretanya, on vaig créixer. A Manchester, a Anglaterra. Va ser una cosa diferent. Va ser glamurós. Era diferent. Eren diferents idiomes. Va ser una presentació televisiva diferent. Semblava diferent. Se sentia diferent. I hi havia la sensació que, fins i tot quan era petit, formava part d'alguna cosa més gran. Vaig formar part d'un esdeveniment on milions de persones de països dels quals mai no havia sentit parlar, ni vist o visitat, estaven mirant el mateix programa de televisió que jo. I això, això realment em va agafar de petit.
I al llarg dels meus anys d'adolescència, es va fer més palpable, i l'interès es va fer cada cop més intens en aquest gran esdeveniment que va unir la gent, que era especial i quelcom diferent, emocionant i dramàtic. I hi ha molts fans Eurovisió qui escriu sobre això, blog sobre això, podcasts ara sobre això. Diuen el mateix: això els connecta amb altres persones.
GAT ANDERSON Jo mateix no ho podria haver dit millor. Vas dir que és com Nadal. Perquè és com Nadal. Crec que pot ser més esperat que el Nadal per a molta gent. Però tot això de que és una cosa que uneix la gent, estic totalment d'acord amb tu. Crec que em fa sentir més europeu. Tinc la sensació de poder tastar tants tipus de cultures diferents només amb veure'l.
DAVE BON HOME I va més enllà de la política. Pots guanyar aquesta competició des de qualsevol lloc d'Europa. No és una competició política, i està més enllà dels límits de la Unió Europea. I, òbviament, hi ha hagut moltes converses des del Brexit al Regne Unit sobre per què la Gran Bretanya encara està en Eurovisió . Perquè la Unió Europea de Radiodifusió, per a la qual treballo, que és la principal aliança mundial, de fet, dels mitjans de comunicació de servei públic, existeix des del 1950, abans fins i tot d'existir la UE. I els nostres territoris van molt més enllà dels territoris de la UE. Tenim cinquanta-sis països a la nostra unió i quaranta països al concurs de cançons d'enguany. I, per descomptat, només n'hi ha vint-i-set a la UE.
Així doncs, es tracta d'un projecte europeu que va més enllà de les fronteres europees i que ara es veu internacionalment gràcies a YouTube. Gràcies a TikTok aquest any, on es reproduirem en directe per primera vegada. Aquest espectacle és enorme a nivell mundial ara. És molt important tenir en compte que ara és un esdeveniment global. No es tracta només d'Europa. I Eurovisió és - és en realitat la xarxa de satèl·lits que gestiona l'EBU. Per això es diu Eurovisió .
Però, per descomptat, sempre hem tingut més que Europa a la competició i, sens dubte, ens observen a tot el món ara a tots els països. A tots els països de la terra, hi ha algú mirant Festival de la Cançó d'Eurovisió . Fins i tot a Corea del Nord.
GAT ANDERSON Sento que l'orgull que tens per la teva feina és tan palpable. I espero que estic combinant el teu orgull amb la meva gelosia, perquè quina feina més divertida.
Has esmentat el primer Eurovisió a Suïssa fa tants anys, i sembla que un equip de comunicació potser no existia en aquell moment Eurovisió i certament no com és avui. Ens podríeu explicar una mica en què consisteix el vostre paper i com canvia això al llarg de l'any?
DAVE BON HOME Sí, per suposat. Vull dir, és interessant. Fins i tot els meus amics, quan parlo amb ells, no es poden creure que hi hagi feina Festival de la Cançó d'Eurovisió durant tot l'any, que tinc un sou anual per treballar-hi Festival de la Cançó d'Eurovisió . 'Però només és un cop l'any, Dave. Només és al maig. Què fas la resta del temps?'
Bé, ho has de pensar d'aquesta manera. Creus que els Jocs Olímpics en general tenen set anys per organitzar-los? I, per descomptat, és un esdeveniment internacional enorme. Bé, el Festival de la Cançó d'Eurovisió és - és un esdeveniment força gran. Implica, com hem dit, quaranta països diferents. De vegades, més. Són quaranta emissores diferents d'arreu d'Europa. I és a dir, onze mesos, bàsicament, o fins i tot deu mesos per planificar l'any següent. Perquè, per descomptat, la cosa única del Festival de la Cançó d'Eurovisió és que si el guanyeu, l'acolliu l'any següent. L'emissora guanyadora, i les seves emissores que competeixen amb les emissores membres de l'EBU, les emissores públiques com la BBC al Regne Unit, SVT a Suècia, ARD a Alemanya, guanyen el concurs, així com la cançó i l'artista. I el trofeu va per a l'artista, és clar, i els compositors. Però l'emissora guanya el dret d'amfitrió. Així doncs, tenen deu mesos, realment, per muntar-ho, perquè ens traslladem a l'arena l'any següent, a l'abril. Per tant, hem de començar els preparatius tan aviat.
Per tant, el que faig durant tot aquest temps és el moment que tenim un guanyador el dissabte 14 de maig d'enguany, i el dissabte a la nit de cada any, comencem a treballar l'endemà en el que farem l'any vinent. I ens ajuntem molt ràpidament amb la nova emissora. I hi ha certes coses que s'han de fer en determinats moments de l'any, preparatius en comunicació i xarxes socials. Això són coses com anunciar la ciutat amfitriona, anunciar el lloc, els presentadors de l'espectacle, el contingut de l'espectacle, la venda d'entrades per a l'espectacle. Tot aquest tipus de coses que són una mena de femelles i cargols.
Però també amb les xarxes socials, mantenim viva aquesta marca i aquesta competició durant tot l'any, perquè, per descomptat, obtenim milions de seguidors més durant les setmanes de l'esdeveniment de maig quan la gent mira la televisió i està al corrent del programa. , ho volem retenir. Volem retenir aquests seguidors la resta de l'any i volem implicar-los durant la resta de l'any. I això és el que fem amb el nostre equip social. Sempre estem actius durant tot l'any utilitzant el nostre arxiu utilitzant els seixanta-set anys de Eurovisió la història que tenim ara, i també seguint els artistes dels darrers anys i mantenint aquest compromís durant tot l'any.
GAT ANDERSON Vaja! I allà, potser estava una mica al començament d'aquesta conversa, pensant: 'Aquesta deu ser realment una feina molt agradable per a un parell de mesos a l'any'. Però ara em pregunto com pots fer alguna cosa en tan poc temps, perquè hi ha molt per cobrir.
I com has dit amb raó, mantenint la marca de Eurovisió Alive és una cosa tan gran, perquè l'afició és massiva Eurovisió . Per tant, és una cosa que la gent està tan apassionada com ho seria pel seu equip de futbol favorit. Potser més amb Eurovisió . I per tant, em pregunto, a les xarxes socials, hi ha un cert grau de diplomàcia amb això? Ja saps, si estàs mostrant alguna cosa dels arxius, d'un dels guanyadors més antics, suposo, com Eurovisió , no pots mostrar cap biaix.
DAVE BON HOME Sí, absolutament. És gairebé com si m'ho mirés... jo—. La meva carrera anterior abans de fer això era com a periodista, i vaig treballar en política, és clar. I veig Eurovisió de vegades com unes eleccions generals en què tens candidats diferents i t'has d'assegurar que ets just i equilibrat i donaràs tant de temps com puguis a cadascun d'aquests candidats.
I, per descomptat, les emissores d'arreu d'Europa tenen els seus propis canals de xarxes socials on poden promocionar els seus propis artistes. Però volem promocionar tots els artistes per igual. Per tant, ens esforcem per fer-ho durant el període de competició, que és de, realment, de desembre a març, les cançons s'escullen. I a partir de març, s'han de presentar. De març a maig, és un període on hem de ser molt i molt conscients de la quantitat de projecció que estem donant a cadascun dels artistes i a cadascuna de les cançons.
nou a la bíblia
Però tens raó. Obtenim-. Tenim un fandom extremadament actiu, un fandom extremadament vocal. I si mai hi ha un petit error, que intentem evitar, s'encarreguen d'això. Ho saben tot.
I, per descomptat, si publiquem un vídeo sobre Bulgària, ens diran: 'On és el vídeo de Sèrbia?' Per tant, hi ha, hi ha aquest sentit d'equitat que integrem a la nostra cobertura i al nostre contingut. I fem el que podem per fer-ho bé. Però aquí hi ha molt patrimoni per cobrir. Hi ha moltes cançons i molts països. Hi han participat més de cinquanta països Eurovisió . Alguns d'ells ja no existeixen. Per tant, tenim molts arxius per explorar.
I fer que aquest arxiu sigui rellevant per a un públic més jove, perquè pensen en molts països Eurovisió és un programa de televisió passat de moda. És vell. Està datat. És per a gent gran. Ja no ho és. Els nostres canals socials estan dominats per joves de setze a vint-i-quatre anys. I per això estem en directe a TikTok i per això estem a YouTube, perquè sabem que els joves no necessàriament veuen tant la televisió lineal. Per tant, volem arribar a aquestes persones i, per descomptat, fer-los continguts que siguin rellevants sobre els artistes i les cançons dels darrers anys.
GAT ANDERSON M'encanta molt que treballeu amb els artistes per compartir una mica més la seva història abans que arribi un acte. I vull dir, siguem reals, sovint, Graham Norton està xerrant sobre això. Per tant, ni tan sols tenim l'oportunitat d'aprendre sobre els artistes. Però em pregunto què en penseu de Måneskin, que va guanyar l'any passat a Itàlia, tenia un gran seguiment a les xarxes socials per endavant, i van guanyar gràcies al vot públic.
Per tant, per a qui no ho sàpiga, Eurovisió Hi ha les interpretacions de cançons i després, hi ha un període de votació on tots els diferents països es votaran entre ells que, en els últims anys, ha arribat el vot públic, per això el públic en general no va poder votar per tots dels diferents actes. I l'any passat va ser un autèntic moment on, amb el vot públic, tot es va capgirar del tot...
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON … perquè a Itàlia no ho anava genial, però de sobte es van avançar…
DAVE BON HOME Sí.
GAT ANDERSON ... de tota la resta de competicions.
DAVE BON HOME Bé-.
GAT ANDERSON Tots els altres actes.
DAVE BON HOME Bé, això ho hem canviat en els últims anys, la seqüència de votació, perquè és un concurs musical. I el públic, per descomptat, és important i necessita, i necessita i hauria de dir la seva. I per això vau veure l'any passat, Itàlia, Måneskin, cinquè, crec, si tinc raó, en la votació del jurat. I un cop lliurada la televotació, van saltar a la part alta del marcador. I són un en general, perquè són els que més punts globals tenen dels jurats i del televot.
I per això hem canviat la seqüència, perquè tens aquell moment en què no saps fins a l'última votació qui ha guanyat el Festival de la Cançó d'Eurovisió . I Måneskin van ser fantàstics guanyadors del Festival de la Cançó d'Eurovisió , perquè ja tenien presència a les xarxes socials, ja havien guanyat San Remo, el gran festival de música italiana que és el programa de televisió més gran d'Itàlia i la inspiració per a la Festival de la Cançó d'Eurovisió . Per tant, és fantàstic tornar a Itàlia, on va començar tot.
Ja havien tingut aquest èxit, i la seva cançó ja era popular. Però van utilitzar les xarxes socials de manera molt eficaç per promocionar la seva cançó.
I el streaming és molt important Eurovisió ara. Les cançons surten al gener, febrer i març, el temps guanyarà per davant de les plataformes de streaming. Perquè, de nou, hi havia una vegada quan jo era un nen, no podies escoltar aquestes cançons abans de la nit del programa o potser un diumenge a la tarda a BBC2 si tenies sort quan les previsualitzaven. Però ara, és clar, són a tot arreu. I això és el que volem. Volem que siguin hits. Volem que la gent conegui aquestes cançons. I animem les emissores a fer xarxes socials bones, fortes i atractives al voltant del seu acte, perquè no només crea un brunzit al seu propi país al voltant de la seva cançó, sinó que significa que la gent que està darrere de la cançó del seu propi país mira el Mostra la televisió i participa també amb les nostres plataformes.
Per tant, és molt important, les xarxes socials, per a tots els artistes que hi participen. Per tant, fem el que podem per animar. Fem tallers, de fet, amb les nostres emissores participants. Amb les plataformes. Els hem fet amb Metta aquest any. Amb TikTok. Els vam fer amb Spotify i també amb Google, així com les millors pràctiques en aquests canals per ajudar-los a promocionar els seus propis artistes i les seves pròpies cançons.
GAT ANDERSON Bé, vaig experimentar mirant Eurovisió en anys passats on només us presentarien aquests actes aquella nit.
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON Però si pots tenir un favorit per entrar-hi o, com, ja saps, has fet una bona ullada a qui són tots els finalistes, això et fa molta il·lusió de veure'ls, ja ho saps. I, com, siguem reals, si heu vist moltes vegades un país, potser serà la persona per la qual és més probable que voteu al final de la nit.
àngel número 811 doreen
DAVE BON HOME Sí. Totalment. I, de fet, amb el que trobem ara Eurovisió , i per això s'ha canviat com a esdeveniment, és que les cançons no són tan, diguem-ne, instantànies com possiblement eren en els dies en què la gent recorda Boom Bang a Bang , i Diggy-Loo Diggy-Ley . I, i quan les cançons havien de ser molt, molt melòdiques, molt, molt a l'alçada. O les balades van anar molt bé o cantades en una llengua que era àmpliament entesa a tot Europa, i per què vam veure que la majoria dels guanyadors en les primeres, ja sabeu, poques dècades del concurs eren cançons en anglès o en francès. Això ja no és el mateix. I el que hem vist en els darrers anys és que l'emissió s'està arriscant, és que les emissores envien artistes i cançons autèntiques d'aquells artistes en què creuen.
I Måneskin va ser un bon exemple d'això. Aquesta és la música que fan. Aquesta és la música que interpreten. No van fer aquesta cançó per al Festival de la Cançó d'Eurovisió . No el van escriure per apel·lar a tota Europa. El van portar a un concurs de música a Itàlia, on aquesta era la música que volien portar, i van guanyar aquest concurs i ho van portar a Eurovisió creient plenament en aquella cançó, plenament invertit en aquesta cançó. I per Måneskin i, i per artistes com Daði Freyr Freya d'Islàndia, que van tenir un gran èxit viral amb Pensa en les coses el 2020. Aquell any no vam tenir cap concurs. Perquè, per descomptat, amb la COVID, vam haver de cancel·lar la primera i, amb sort, l'última vegada. Però aquesta cançó es va convertir en un gran èxit a través de les xarxes socials, a través de Spotify, a través dels canals de streaming.
Per tant, aquestes cançons viuen fora Eurovisió . I perquè aquestes cançons ho fan bé Eurovisió ara, si no ho has vist Eurovisió durant anys, mireu-lo ara, perquè no és l'espectacle de la vostra infantesa. Per fabulós que fos, ara és totalment diferent. I com que aquests actes tenen èxit, l'any següent, les emissores s'arrisquen més. Molts d'aquests artistes ja tenen seguidors a les xarxes socials.
I, de fet, aquest any, l'acte del Regne Unit, Sam Ryder, es treu directament de TikTok. El seu èxit prové totalment de TikTok. Té tretze milions de seguidors a TikTok a tot el món. És l'artista musical més seguit a la Gran Bretanya a TikTok. I cantarà per al Regne Unit a Eurovisió . I no hi va perquè té una cançó per a la qual va escriure Eurovisió . Se'n va, perquè estima Eurovisió . Se li ha donat una plataforma davant de dos-cents milions de persones. Ja té una plataforma davant de milions de persones, perquè l'ha creat per ell mateix a TikTok. Però aquí hi ha una nova audiència que va poder trobar a través de la televisió i el Festival de la Cançó d'Eurovisió que potser no l'hauria trobat ja.
Ell veu els beneficis d'això. La British Broadcasting Corporation, la BBC, veuen els beneficis d'això. I cap allà és on anem ara. Ja saps, vénen cançons. Els artistes vénen de diferents àmbits. No provenen dels orígens tradicionals que abans vam veure. I, per tant, les xarxes socials són molt importants per a l'èxit.
I si heu escoltat aquestes cançons, algunes requereixen diverses lliçons. Com totes les cançons, com més les escoltes, més les estimes. I alguns d'ells no són a la teva cara Boom Bang a Bang -Et us, perquè, en realitat, això no és un gran concurs de cançons, però tampoc, musicalment, no és rellevant. Així que, de fet, sí, hi ha pop. Sí, hi ha una mica de diversió. Però hi ha moltes cançons introspectives al concurs d'enguany. Hi ha molta malenconia. Hi ha un munt de—. Crec que algú els va anomenar sad bangers, crec que és una bona expressió. I cançons de nois tristos. I coses així, ja ho saps. I, i una mena de música que està produint Billie Eilish. Eurovisió sempre ha reflectit el món de la música que l'envolta. I, de vegades, anava una mica endarrerit amb els temps. Però, ara, reflectint totalment el que hi ha a les llistes i el que té èxit a nivell internacional.
GAT ANDERSON Ara, aquí a Sprout Social, sabem que les xarxes socials són una bèstia salvatge i meravellosa. Pot sorprendre i delectar, però també pot confondre i perplexar fins i tot els usuaris de xarxes socials més resistents. A qui millor demanar ajuda que la nostra experta en xarxes socials, Stacey Wright, que està aquí per respondre les vostres preguntes prenent una tassa de te i unes galetes a la part del programa que ens agrada anomenar Sound Advice.
STACEY WRIGHT Dret. Tinc la meva tassa de te i tinc les meves cartes, la qual cosa només pot significar que és hora de fer una pausa i de relaxar-nos junts. Aquesta és la part del podcast on jo, la teva tieta agonitzant a les xarxes socials, Stacey, us guio, els nostres estimats oients, a través dels vostres dilemes digitals més complicats.
Dret. Deixa'm veure quins enigma de les xarxes socials m'has enviat avui.
'Estimada Stacey,
Em costa molt obtenir aprovacions oportunes o, de vegades, qualsevol aprovació per al contingut social de la nostra marca de moda històrica. L'opció per al nostre director creatiu són actius de contingut gran, luxós i cinematogràfic, mentre que el meu gestor de marca voldria veure contingut més nítid, més contundent i creatiu que provoqui comentaris i interaccions, intentant empènyer la marca a una nova era.
Estic atrapat al mig, incapaç de ser reactiu. No puc saltar a cap tendència, perquè tots dos han d'aprovar el contingut que suggereixo, i simplement no poden veure-ho de cara. Com puc aconseguir que tothom estigui a la mateixa pàgina i, en última instància, obtenir més contingut social amigable a les nostres pàgines més ràpidament?
Moda frustrada, Rina.
Rina, per tant, sé de primera mà com és estar al fons d'un embut creatiu quan confieu en un equip de disseny complet per oferir-vos aquesta producció de contingut i oferir els vostres KPI.
El primer que diria és l'educació. Utilitzeu l'anàlisi i l'anàlisi de la competència i qualsevol informe del sector que pugueu posar a les vostres mans per configurar l'escenari. Si no agrada el vostre públic social, això pot ser perjudicial per a la visió de la marca en conjunt.
Assegureu-vos que els vostres resums creatius estiguin recolzats per aquestes estadístiques i comenceu a parlar de les xarxes socials en què estan actius com si fossin diferents llocs globals, que requereixen una sensibilitat o rellevància cultural diferents. El que vull dir amb això és que els gestors socials han de ser multilingües, no només en el sentit tradicional, sinó que també han de traduir aquest concepte de marca creativa a un llenguatge i cultura de les xarxes on es publicarà. Aleshores, té un format i un to que ressonarà amb l'audiència de cadascuna d'aquestes diferents xarxes socials?
Pregunteu al vostre director creatiu: Faríeu servir les imatges de la campanya primavera-estiu a l'agost, per exemple, als mercats d'Oceania? No. Perquè no és culturalment rellevant per a ells en aquell moment. Aleshores, per què crear un contacte cinematogràfic de gran format per a TikTok, per exemple?
El més important és obtenir un flux de treball d'aprovació formal en curs. Això comunica als dos directius que les seves opinions són importants, però també ho són les vostres cronologies. I tanqueu el bucle amb la retroalimentació de dades. Què va funcionar bé? Què s'esvaeix als canals i què, en realitat, ni tan sols es veu per aquest públic social? Això estableix les bases per a un enfocament de prova i aprenentatge del contingut social que és imprescindible quan treballem en aquests espais en constant canvi.
Per tant, Rina, espero que algunes d'aquestes idees us puguin ajudar a fer que el patrimoni sigui tendència de maneres noves per a vosaltres. Fins la propera, oients. Sigues fort i sigues social. I ara tornem a l'entrevista.
GAT ANDERSON Com he comentat al principi, ho estem gravant unes setmanes abans de la final. Però el rumor ja comença. I he vist uns quants articles en què la gent ara intenta dir: 'Aquest és qui creiem que guanyarà. Això és el que creiem que serà el top ten' segons les visualitzacions de YouTube o en funció dels seguidors. Crec que és una manera interessant de mirar-ho. M'encantaria saber quins són els vostres pensaments sobre aquest tipus d'enfocament de la gent aquí ara que intenteu explotar aquesta estreta relació entre el que passa a l'escenari i el que passa a les xarxes socials per projectar realment els resultats.
DAVE BON HOME Crec que hi ha molt a dir d'això, perquè, com hem dit, si les cançons surten amb mesos d'antelació i estan al nostre canal de YouTube tan aviat com nosaltres, les obtenim de les emissores a mitjans... Març, quan s'han de presentar, i, per descomptat, després estan a Spotify i alguns d'ells, ja ho sabeu, a Spotify i altres plataformes de transmissió durant mesos abans. Per tant, potser ja han estat un èxit al seu país.
I sí, podeu veure quants milions d'una cançó ha tingut a YouTube. Podeu veure quantes reproduccions ha tingut a Spotify i a les altres plataformes. Per tant, és un bon indicador, però no l'únic indicador. Perquè, curiosament, per què Eurovisió encara és especial i per què encara és un programa per veure, i és un programa de televisió, és que pots agafar una cançó que és molt popular com a cançó de ràdio i la pots posar a l'escenari, i potser no funcioni. Per tant, podeu veure què està passant ara a les xarxes socials. I ho fem nosaltres mateixos, perquè també ens agradaria saber on podríem anar l'any vinent. Ens agradaria preparar determinades emissores per a aquesta victòria inevitable o possible. Així doncs, també mirem tot això. Com, tots els que veuen aquest programa estan tan a la foscor com tots els altres sobre el que ressonarà en aquelles nits, les semifinals.
Recordeu que hi ha dues semifinals i la gran final. Però aquestes cançons poden ressonar d'una manera diferent del que penses. Perquè has vist un vídeo musical. Només has escoltat una cançó. No l'heu vist interpretada. Així que sí. És fascinant.
I el que sí que observem i el que estem mirant molt més és, després de les semifinals, on s'emeten aquestes cançons? On són ara populars aquestes cançons? I us donen, certament a la setmana de l'esdeveniment, una bona indicació d'on és el públic, no la música, ni els jurats, però òbviament tenim de les semifinals, sabem quins són els resultats del jurat, però ho sabem. no els publiqueu públicament fins que s'hagi completat tot l'espectacle. Per tant, això no perjudica la gran final, és clar. Però sí que podem veure, després de les semifinals, quines cançons estan ressonant. I, de vegades, és una sorpresa. De vegades, és: 'Wow. Oh, això és... Sí. Bé, és clar. Mireu la posada en escena d'aquesta cançó. Per això aquesta cançó ha anat molt bé, i aquesta cançó l'ha aixecat'.
Així que sí. És una guia millor que la que hem tingut mai abans. No us dirà exactament qui guanyarà. I, de vegades, les cançons que no han anat tan bé abans del programa funcionen bé, a causa de l'actuació televisiva i, després del programa, es fan grans. I crec que tinc raó en dir que la cançó d'Ucraïna de l'any passat va ser, certament, ben pensada, però es va fer massiva després de l'espectacle.
GAT ANDERSON Només ho pensava quan parlaves de com ha canviat el sistema de votació. Si et puc fer un compliment, no m'he adonat de com de perfecte és el sistema de votació ara, perquè llavors vol dir que estàs donant al públic en general, de fet, l'espai per tenir converses a les xarxes socials i reaccionar davant les coses. . Perquè, de nou, abans de les xarxes socials, potser us heu reunit amb un grup d'amics. Potser has anat a un bar. Potser ho veieu amb la vostra família. Per tant, esteu tenint una conversa limitada on tothom diu: 'Oh, Déu meu. Va ser increïble' o 'Oh, va ser horrible'. I això us influirà. Però ara, amb les xarxes socials, això ha explotat a aquest nivell enorme.
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON Ja saps, la gent ho està mirant un ull a la pantalla, un ull mirant la reacció de Twitter...
DAVE BON HOME Sí.
GAT ANDERSON … cosa que també pot ajudar a que aquest vot públic o el televot siguin absolutament bojos. Per tant, em sento així: de la manera en què s'ha establert, així que hi ha temps perquè aquesta conversa succeeixi a les xarxes socials i que pugui afectar la votació al final. Això és perfecte …
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON … perquè vol dir que estàs tenint aquesta conversa amb milions de persones.
DAVE BON HOME Sí. Exactament. I tot això d'unir audiències a diferents països que abans només es feia a través de la televisió on teníeu la sensació de veure alguna cosa que es veia a desenes de països diferents, que ara és a les xarxes socials. Aquella conversa. Pots connectar amb aquesta gent. Twitter està ple de comentaris especialment, perquè aquest és el tipus de plataforma que és Twitter. És on doneu una reacció instantània. Per tant, Twitter és molt important per a nosaltres.
Però certes plataformes són bones per a determinades coses. I, òbviament, tenim comentaris a la transmissió en directe de YouTube, i tots tenim comentaris a través de tots els vídeos que publiquem a YouTube. Però després amb TikTok, és clar, volem divertir-nos amb els artistes. I la nostra transmissió en directe a TikTok d'aquest any, també oferirem alguna cosa exclusiva on tindrem imatges entre bastidors dels artistes que entren i baixen de l'escenari. Així doncs, podrem veure com són i la seva... Quan ho dic en veu alta, probablement no sigui una cosa que els agradi. Però la seva ansietat, els seus nervis, la seva por, la seva emoció abans de pujar a l'escenari...
GAT ANDERSON Mmhmm.
1055 números d'àngel
DAVE BON HOME ... i quan surten. I això serà exclusivament a TikTok. Així, allà, de nou, també podreu comentar la transmissió en directe a TikTok. I després, per descomptat, a Facebook i Instagram també hi podeu interactuar. Farem vides d'Instagram. Per descomptat, tindrem un munt de vídeos sobre històries. Tenim un públic més gran a Facebook, però tenim un públic molt compromès i un gran abast a Facebook. És la nostra plataforma més seguida, i la fem servir com a plataforma d'informació, però també com a plataforma de participació, perquè pots comentar sota els articles. Però aquest tipus de resposta instantània que rebeu, i sens dubte les nits de l'esdeveniment, és molt, molt important per a nosaltres.
I, i crec que és molt important cada any. Aspirem, i tenim l'ambició de treballar amb totes les plataformes per agafar el que tenen i millorar la nostra experiència, el nostre compromís treballant amb elles.
I una de les altres coses, de fet, que estem fent aquest any per primera vegada és la fantasia Eurovisió , que en realitat és un concepte italià que fan amb San Remo. I ho farem a Facebook on podeu triar els vostres propis èxits Eurovisió triar entre les diferents cançons i—. Sí. Essencialment, una fantasia interactiva Eurovisió experiència. Tan-. I veig la teva emoció. Per tant, es tracta de canviar, i es tracta, cada any, de fer diferent la nostra oferta. I som-. Perquè som un programa de televisió que canvia i volem ser—. I som el programa d'entreteniment més gran, millor i més avançat tecnològicament del món, tenim les mateixes aspiracions i les mateixes ambicions per als nostres canals socials. I cada any, volem fer que el que produïm sigui millor, més atractiu i aconseguir cada cop més seguidors d'aquest fantàstic esdeveniment.
GAT ANDERSON Encara estic intentant processar la fantasia Eurovisió , que, com a persona que no és tan aficionada als esports, la meva mandíbula va colpejar-hi la coberta. És com: 'Sí. Finalment. Alguna cosa”…
DAVE BON HOME Exactament.
GAT ANDERSON ... 'amb el qual puc incorporar-me'.
També és fantàstic escoltar l'esperit d'experimentació. I com tu dius...
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON … saber quin tipus de públic hi ha a diferents plataformes i, com ara, oferir-los aquesta experiència de maneres noves i meravelloses. Per tant, sembla una gran feina.
DAVE BON HOME Sí, ho és.
GAT ANDERSON No puc esperar per provar-ho. Com, veure-ho tot.
DAVE BON HOME És una obra extremadament enorme. I no tenim un equip enorme, sinó uns vint-i-dos, vint-i-tres, que treballen a temps complet o a temps parcial, durant les setmanes de l'esdeveniment a la ciutat d'acollida. I això està produint milers d'hores de contingut per a diverses plataformes.
I, per descomptat, hi ha una nova plataforma cada any. Vull dir, Reddit. No és una plataforma nova, però aquest any estem fent molt més a Reddit. Acabem de fer els preferits dels fans a Reddit. Ja saps, quins són els teus favorits? I hem fet una llista de reproducció de Spotify, perquè estem a Spotify amb la llista de reproducció dels artistes, la seva música preferida, les cançons que els inspiren. Per tant, és a tot arreu. Vull dir, quan en parlo, no em puc creure que estem fent tot això.
GAT ANDERSON Sí.
DAVE BON HOME Però nosaltres, però això ens apassiona molt, perquè la gent no és a totes les plataformes socials. Saps això. No veuran tot el que fas. Potser només estiguin a Facebook. Només poden utilitzar Twitter. Per tant, hem d'oferir una oferta i volem oferir una oferta a totes les plataformes que sigui adequada per a aquesta plataforma i aquells públics, així, podem compartir l'alegria de Eurovisió a tot arreu que puguem.
GAT ANDERSON Oh Wow. jo—. Alegria és la paraula correcta, no? No sé vosaltres, però ara només vull anar a posar aquesta llista de reproducció de Spotify. Vull preparar-me per Eurovisió ara. Vull anar i començar a pensar què em posaré o qui tindrem per la festa. És molt bonic tenir una cosa tan alegre, ja ho sabeu, i una cosa tan oberta a tothom, perquè sento que és accessible. I la feina que estàs fent és molt bona per agafar aquella nit i fer-la molt més gran...
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON … molt més accessible per a tanta gent. Per tant, fair play per a tu, Dave.
DAVE BON HOME Gràcies.
GAT ANDERSON I tenim una última pregunta...
DAVE BON HOME Mmhmm.
GAT ANDERSON … que demanem a tothom en aquest podcast, que és: Si voleu deixar de seguir a tots els que seguiu al Eurovisió compte, quin seria el compte únic que continuaries seguint?
DAVE BON HOME Bé, això és difícil.
número que significa 444
GAT ANDERSON Sí. És.
DAVE BON HOME És com triar entre els teus fills, oi? Quin és el teu fill preferit? Crec que al final Eurovisió tracta de les cançons i es tracta de la música, per tant, diria que en termes de l'única plataforma que seguiria seguint seria YouTube. Així doncs, s'hi poden veure tots els espectacles i totes les cançons. I, en definitiva, és una experiència televisiva. Una experiència visual i sonora. I, de nou, no ho trio basant-me en res més que en la importància de la música i -i veure la música així com escoltar-la. Però és una pregunta terrible. I mai no…
GAT ANDERSON Ho sento.
DAVE BON HOME … no vull mai, no vull expulsar els nostres altres fills. Tots són tan valuosos per a nosaltres com els uns i els altres.
GAT ANDERSON Oh, bé. Moltes gràcies, Dave. Em sento com si estic obsessionat amb tu ara. Vull parlar amb tu sobre qui estarà al teu Eurovisió - fantasia Eurovisió . Moltes gràcies per haver dedicat el temps a parlar amb nosaltres avui. M'ha encantat aquesta conversa.
DAVE BON HOME Sou molt benvinguts. I espero que gaudiu molt de l'espectacle d'enguany i també de totes les coses que estem fent a les xarxes socials. I podem tornar i parlar-ne una altra vegada. Però sí. És fantàstic tenir algú a qui li apassiona Eurovisió . Sempre em veig una mica evangelista Eurovisió . És bo trobar persones que no necessiten persuadir. Per tant, ha estat encantador parlar amb tu.
GAT ANDERSON Tu també.
Has estat escoltant Criatures socials amb mi, Cat Anderson. Moltes gràcies al convidat d'avui i a Sprout Social per fer possible aquest podcast. Assegureu-vos d'unir-vos a mi per a la resta de la sèrie subscrivint-vos a la vostra plataforma de podcast preferida on podreu sintonitzar un nou episodi cada dues setmanes.
Podeu continuar la conversa al voltant de l'episodi d'avui posant-vos en contacte a les nostres xarxes socials a @SproutSocial o enviant els vostres dilemes a les xarxes socials a la nostra tieta agonia, Stacey, enviant un correu electrònic a soundadvice@sproutsocial.com.
Gràcies per escoltar-nos i ens trobarem d'aquí a dues setmanes.
#
Comparteix Amb Els Teus Amics: